TITLE ONE:  GOVERNMENTAL RELATIONS

Article IV:  Immigration
Section 141
(a)     Any person in the following categories may enter into, lawfully engage in occupations, and establish residence as a non-immigrant in the United States and its territories and possessions without regard to paragraphs (14), (20), and (26) of section 212(a) of the immigration and Nationality Act, 8 U.S.C. 1182(a) (14), (20), and (26):

(1)     a person who, on the day preceding the effective date of this Compact, is a citizen of the Trust Territory of the Pacific Islands, as defined in Title 53 of the Trust Territory Code in force on January 1, 1979, and has become a citizen of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia;

(2)     a person who acquires the citizenship of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia at birth, on or after the effective date of the respective Constitution;

(3)     a naturalized citizen of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia who has been an actual resident there for not less than five years after attaining such naturalization and who holds a certificate of actual residence; or

(4)     a person entitled to citizenship in the Marshall Islands by lineal descent whose name is included in a list to be furnished by the Government of the Marshall Islands to the United States Immigration and Naturalization Service and any descendants of such persons, provided that such person holds a certificate of lineal descent issued by the Government of the Marshall Islands.

Such persons shall be considered to have the permission of the Attorney General of the United States to accept employment in the United States.

(b)     The right of such persons to establish habitual residence in a territory or possession of the United States may, however, be subjected to non-discriminatory limitations provided for:

(1)     in statutes or regulations of the United States; or

(2)     in those statutes or regulations of the territory or possession concerned which are authorized by the laws of the United States.

(c)     Section 141 (a) does not confer on a citizen of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia the right to establish the residence necessary for naturalization under the Immigration and Nationality Act, or to petition for benefits for alien relatives under that Act.  Section 141(a), however, shall not prevent a citizen of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia from otherwise acquiring such rights or lawful permanent resident alien status in the United States.

Section 142
(a)     Any citizen or national of the United States may enter into, lawfully engage in occupations, and reside in the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia, subject to the rights of those Governments to deny entry to or deport any such citizen or national as an undesirable alien.  A citizen or national of the United States may establish habitual residence domicile in the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia only in accordance with the laws of the jurisdiction in which habitual residence or domicile is sought.

(b)     With respect to the subject matter of this Section, the Government of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia shall accord to citizens and nationals of the United States treatment no less favorable than that accorded to citizens of other countries; any denial of entry to or deportation of a citizen or national of the United States as an undesirable alien must be pursuant to reasonable statutory grounds.

Section 143
(a)     The privileges set forth in Sections 141 and 142 shall not apply to any person who takes an affirmative step to preserve or acquire a citizenship or nationality other than that of the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia or the United States.

            (b)     Every person having the privileges set forth in Sections 141 and 142 who possesses a citizenship or nationality other than that of the Marshall Islands, the Federated States of Micronesia or the United States ceases to have these privileges two years after the effective date of this Compact, or within six months after becoming 21 years of age, whichever comes later, unless such person executes an oath of renunciation of that other citizenship or nationality.

Section 144
(a)     A citizen or national of the United States, who, after notification to the Government of the United States of an intention to employ such person by the Government of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia, commences employment with such Government shall not be deprived of his United States nationality pursuant to Section 349(a)(2) and (a)(4) of the Immigration and Nationality Act, 8 U.S.C. 1481 (a)(2) and (a)(4).

(b)     Upon such notification by the Government of the Marshall Islands or the Federated States of Micronesia, the Government of the United States may consult with or provide information to the notifying Government concerning the prospective employee, subject to the provisions of the Privacy Act, 5 U.S.C. 552a.

(c)     The requirement of prior notification shall not apply to those citizens or nationals of the United States who are employed by the Government of the Marshall Islands or the  Federated States of Micronesia on the effective date of this Compact with respect to the positions held by them at that time.
,~-񽲖6龆V金岆枺尢豤P?h崒語m值毐|^$fQ憔$砅謉:7fL9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰mJA$锿泹霕閴 詙 x乍嚮(A&骜晝SQ嬼幖量牽Rp{!V9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰mJA$锿泹霕閴 詙 x乍嚮=5$采VtBJ掺肜冓: ]j瑎,7险禘-u|說e餅柀&\93=/p蛨*`夿K冓: ]豄頝獴犳%$2mQ疰*電x'3鏞li琴)逊牋玉,榃w"l娙巆诿噅(t荠晥;嘪廡K捼:僽穧K8_粼<胓S葾Np胴`^w(&1~Qц(i JA 輓Vra秛$胋^9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰mJA$锿泹霕閴 詙 x乍嚮剢*{铫l吭8U愉~栙弍=俸认2-蠍韇镂$4_l髩#'r随鉯`}虻饯阈!~+嬍+僯共霃`]謒Q*$7喼 [靱鲧醅辙阮娿 皜,En秱 Y4嬘6F'$鲧醅辙瞜▌"縧呕FwK]謒>[蛨*`夿K圐,`%)3憇g匭`Q-}?暔叓3溑膮g ~Qц(i 苔.芶7<~額e|菮j刬W憜絔谏 竄駓N_9盳粼<胓S蒖谕bHoň*=蔥4晰5&t樓桷蠆屶夢,vA爈v僽穧K8_粼<胓S葾Np胴`^w(&1~Qц(i v秊1啅稏l吭8悚娥 l"朄9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰m1.=焘6 勛`  吸丧z畖 儬%铩pZ'凔捠g4&哻l<絮5 嵭⑽疰*電x'3鏞li邱娣2鏅9#w%暕By醨W>-及?(C碙9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰m1.=焘6 勛 齗叽"C眰'晝SQ嬼幖量牽Rp{!P9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰m1.=焘6 勛 齗叽髃矟x寡  _胨 捡h1*@雂SUZ'凔捠g4&哻l<絮冮嘊藴}5骨/榗O霍 龎#'r随銅Qц(i 降-}]颳Ux$篡莩\判@;咲>4縁s.4}闲慔SC摉 诨q <^ 噅斬7OcH7琗騃殖]枿緵*=蔥4晰3_翱.采 嚿鴓(鐔|j?汦伜!筐L里*ru$*誦~Qц(i 砜爗狤辪蜆恲⒋4CJU協(椇庚5 ]/鐿7褓Kt7XX>Dl劘8^)'3鏞lil収圃C_9熼 惉c畱-B1G蜴圙唸? ;za2v7镱4妀O R皞+8V虇镠柎谦}-:牤陥析P|$4獠(U!鎌 朹0粁璮9狕kj窮獫g鎗膝殫嬟膬埒o/> 5砨 z&&纱乚gbV *:p+岊顮9葻慺蔥4晰[桤#C描H哦p嚘J壐*鬼=?zra秛$胋L9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰m1.=焘6 勛 x乍嚮(A&骜晝SQ嬼幖量牽Rp{!V9撹A<&jo旽e虋鴆; 井$ 頸裰m1.=焘6 勛 x乍嚮=5$采VtBJ掺攵冓: ]wN﹙骮\E-u|說e餅柀&\93=/p蛨*`夿K冓: ]豄頝獴犳%$2mQ疰*電x'3鏞li泅Hǘ匔摉 诨q/脦%椭cP?h崒[u隻o礟u讀E`9:p+岊nD+enň*=蔥4晰恈z‖:T~